12 comments on “Strike the Blood II – 08 END

  1. Major translation mistake here is the “node” its “nod”. This isn’t nitpicking its literally that they got it from the hebrew bible and they say correctly like that in the show

  2. Thanks for finishing this, I’ve been patiently waiting until all the OVAs were translated. I mostly watch CR nowadays, but I’m glad there are people still out there translating. if there weren’t, I wouldn’t be able to enjoy these. Again, thank you.

Leave a Reply